13798.htm

CÍMSZÓ: Pászach

SZÓCIKK: "Pászach (patach), a rövid a magánhangzó neve a héber nyelvben; a maszoreták eredetileg rövid paszach alatt a mai szegolt értették."


Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter) található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák, úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 3798. címszó a lexikon => 684. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013

 

 

A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának növelésére szolgál, nem elolvasásra.

4953255472018468

13798.htm

CÍMSZÓ: Pászach

SZÓCIKK: Pászach patach , a rövid a magánhangzó neve a héber nyelvben; a maszoreták eredetileg rövid paszach alatt a mai szegolt értették.

13798.ht

CÍMSZÓ Pászac

SZÓCIKK Pászac patac rövi magánhangz nev hébe nyelvben maszoretá eredetile rövi paszac alat ma szegol értették

13798.h

CÍMSZ Pásza

SZÓCIK Pásza pata röv magánhang ne héb nyelvbe maszoret eredetil röv pasza ala m szego értetté

13798.

CÍMS Pász

SZÓCI Pász pat rö magánhan n hé nyelvb maszore eredeti rö pasz al szeg értett

13798

CÍM Pás

SZÓC Pás pa r magánha h nyelv maszor eredet r pas a sze értet

1379

CÍ Pá

SZÓ Pá p magánh nyel maszo erede pa sz érte